来源:本站 时间:2023-4-12 浏览:
组织机构
主办单位: 江苏省翻译协会
江苏省高等学校外国语教学研究会
南京学府翻译有限公司
协办单位:南京大学 东南大学 南京航空航天大学 南京理工大学 南京师范大学 南京农业大学 河海大学 中国药科大学 中国矿业大学 苏州大学 江南大学
媒体支持:中央广电总台国际在线江苏频道 江苏省电视台国际频道《寻味》
承办单位:江苏阿拉丁留学咨询有限公司
组委会成员
顾问:许钧 王海啸 吴文智 蔡斌
主任委员:刘成富 李霄翔 王成兵
副主任委员:何宁 陈美华 范祥涛 杨蔚 王永祥 裴正薇 张海榕 赵光慧 徐剑 朱新福 方文开 张苏宁
学术指导专家组:严志军 冯建中 徐文博
委员:由各大高校提交赛事负责老师组成
秘书长:胡永辉
执行秘书长:刘丁发
副秘书长:袁娜 吕义佳
一、参赛资格及要求
1.1大赛不设个人参赛资格,需以高校为单位参赛。参赛高校需在4月14日之前指定一名指导老师填写报名表(见附件)并发送至指定官方邮箱dubbingshow@aldcg.com,发送完成后视为该校报名成功,组委会及时开通该校后台报名通道后学生才可以开始报名。未报名高校,学生无法参赛。
1.2 为确保大赛公平、公正、公开进行,所有学生在学校报名后方可报名参赛,并于2023年4月28日24:00前登陆大赛官方公众号后台(阿拉丁翻译配音大赛-大赛报名-点我报名)完成学生报名。报名后在后台选择已报名成员自由组队,不得随意更换团队成员,不得跨校组队,如有特别情况需向组委会申请说明。各校报名后台由主委会和该校指导老师共同管理。未在报名系统完成报名人员不具备参赛评奖资格。所有报名成功人员可进入大赛官方社群,接收最新大赛信息、寻找同学组队及群内提问。
1.3参赛团体人员限定2-6人,且不得超过配音作品本身角色数量。参赛人员需为已报名高校的在籍学生,本科、研究生不限。
二、大赛规则和流程
2.1 高校自主选择报名,并指定老师负责赛事的联络和校园初赛组织。
2.2 初赛采取组委会协助,各高校外国语学院自行策划和组织和发动全校宣传的形式,作品素材由参赛团体自行选定(素材语种可以是中文视频经翻译后配音,也可以是英文素材,所有参赛作品最终呈现语言为英语),内容要求健康,能够反应当代青年积极向上的风貌。
2.3 各院校选拔校级初赛团队总数10%(不够整数采用四舍五入法)进入全省复赛,参加复赛作品可以是新的作品,也可以是初赛的作品。
2.4复赛采取线上提交作品,线下评审的方式举行。
由高校负责人将初赛评选出团队的配音视频以MP4格式提交到组委会指定工作人员。组委会将邀请专业评委和高校老师,按照一位主评委,四位评委的规格组成一支评委队伍,现场逐一播放参赛视频,点评并打分。最终根据评委分数,由高至低选出复赛总作品的1/3参加总决赛。
2.5复赛作品提交要求
a 选手自行录制剪辑参赛视频
b 视频格式为MP4文件,时长控制在5分钟内。
c 视频分辨率为1920*1080
d 视频画质清晰、配音内容无杂音。视频中不能出现任何带有院校信息或暗示性院校信息、未经授权的第三方平台LOGO等内容,否则视为无效。
2.6网络评选
所有提交到组委会参加复赛的配音作品均会放到网络平台,开通网络点赞通道。由网络评选出的前三名将获得本届配音大赛的“网络人气奖”,并在决赛现场颁发荣誉。
2.7 决赛
决赛素材必须与组委会指定“中国文化走出去”为大的主题方向,当届确定的小的主题方向相吻合的中文素材,然后经由参赛团队翻译、配音后现场演绎。现场表演结束后,由评委会进行当场评分,并按照评分高低现场颁发奖项及荣誉。
三、大赛时间和进度
3.1初赛:各校自行策划组织的校园选拔赛需在2023年 6 月 1 日前完成,并选拔出优秀团队进入复赛,每个院校进入复赛的团队数为初赛团队总数10%。
3.2复赛作品提交时间
2023年6月 1日至2023年6月10日24:00提交到dubbingshow@aldcg.com邮箱,文件提交规范详见复赛通知。
提交后请及时联系组委会确认已成功上传,过期提交无效。
3.3复赛结果公布时间
2023年6月30日前将通过大赛官网及微信公众号,微博等新媒体渠道公布复赛结果,公布进入决赛的名单。
3.4决赛及颁奖仪式
2023年10月14日,举办线下配音决赛和颁奖。决赛地点待公布。
3.5决赛结果及公布时间
大赛最终获奖名单将通过江苏省翻译协会http://www.jsfyxh.cn/index.asp,江苏省“阿拉丁杯”翻译配音大赛官网 www.dubbingshow.cn,“阿拉丁翻译配音大赛”公众号等渠道同时发布。
四、奖项设置
如下表所示
奖项名称 | 数量 | 获奖奖品 | 评选标准 |
一等奖 | 1 | 证书、1000元现金奖励 | 决赛综合评分 第一名 |
二等奖 | 2 | 证书、600元现金奖励 | 决赛综合评分 第二、第三名 |
三等奖 | 3 | 证书、300元现金奖励 | 决赛综合评分 第四、五、六名 |
最佳翻译奖 | 3 | 证书、300元现金奖励 | 翻译单项评分 前三名 |
网络人气奖 | 3 | 证书、300元现金奖励 | 网络平台 人气前三 |
最佳组织奖 | 若干 | 证书 | 校园初赛30支团队以上 有图文报导 |
优秀指导老师 | 若干 | 证书 | 指导团队晋级省级复赛 |
另:所有进入复赛团队成员均可以获得参赛证书。
五、宣传规范
5.1本次大赛全程设置网络直播通道,将在微信视频号同步赛事,直播还将设置线上抽奖活动,届时以官方平台预告为准。
5.2本次大赛全程规范vi标示。各高校在自行比赛宣传时向组委会申请标准全套vi。
5.3各高校报名参赛后由赛事组委会统一建群,发布赛事信息,解答学生疑问。
六、组委会联系方式
组委会为各大报名参赛高校统一建立社群,方便参赛选手组队、疑问解答、获取资讯、赛后咨询等服务提供方便。学生通过公众号“阿拉丁翻译配音大赛”、大赛官网www.dubbingshow.cn或直接扫描下方二维码邀请进群。
组委会联系方式
刘丁发 13951962224
袁 娜 13270890225